/lǎoshī, jīntiān shì jiàoshī jié, zhù nín jiérì kuàilè!/
Thầy/cô ơi, hôm nay là ngày Nhà giáo, chúc thầy/cô ngày lễ vui vẻ!
/xièxiè lǎoshī yīzhí yǐlái de zhàogù hé jiàodǎo./
Cảm ơn thầy/cô đã luôn quan tâm và dạy dỗ em.
/lǎoshī, nín xīnkǔ le, wǒ huì jìxù nǔlì xuéxí!/
Thầy/cô đã vất vả rồi, em sẽ tiếp tục cố gắng học tập!
/néng chéngwéi nín de xuéshēng, wǒ juéde hěn xìngyùn./
Được làm học trò của thầy/cô là điều may mắn với em.
/zhè shì wǒ sòng gěi lǎoshī de yìdiǎn xiǎo lǐwù, qǐng nín shōuxià./
Đây là món quà nhỏ em tặng thầy/cô, mong thầy/cô nhận cho ạ.
/zhù lǎoshī shēntǐ jiànkāng, tiāntiān kāixīn!/
Chúc thầy/cô mạnh khỏe, mỗi ngày đều vui vẻ!
/lǎoshī, nín duì wǒ yǐngxiǎng hěn dà, wǒ bú huì wàngjì nín de jiàohuì./
Thầy/cô ảnh hưởng đến em rất nhiều, em sẽ không quên lời dạy của thầy/cô.
/zhù lǎoshī gōngzuò shùnlì, wànshì rúyì!/
Chúc thầy/cô công việc thuận lợi, mọi điều như ý!
/rúguǒ méiyǒu lǎoshī de zhǐdǎo, wǒ bú huì yǒu jīntiān de jìnbù./
Nếu không có sự chỉ dẫn của thầy/cô, em sẽ không có tiến bộ như hôm nay.
/lǎoshī, xièxiè nín wèi wǒmen fùchū de suǒyǒu nǔlì!/
Thầy/cô ơi, cảm ơn vì tất cả những gì thầy/cô đã cống hiến cho chúng em!
Ngày Nhà giáo Việt Nam 20/11 là dịp để mỗi học sinh, sinh viên bày tỏ lòng biết ơn chân thành đối với những người thầy, người cô đã dìu dắt chúng ta trên chặng đường tri thức. Hy vọng rằng bộ từ vựng tiếng Trung và các mẫu câu giao tiếp trong bài viết sẽ giúp bạn tự tin hơn khi gửi lời chúc, trao tặng thiệp hay trò chuyện với thầy cô bằng tiếng Trung một cách thật tự nhiên và ý nghĩa. Hãy luôn trân trọng từng bài học, từng sự tận tâm của thầy cô – bởi chính họ là người truyền cảm hứng và mở ra tương lai cho chúng ta.
ChineseHSK chúc bạn có một mùa tri ân thật trọn vẹn và ấm áp!